Десятки тысяч жителей префектуры Ибараки в Японии были вынуждены покинуть свои дома из-за наводнения и оползней, вызванных сильнейшими дождями, продолжавшимися несколько дней.
На город Дзёсо, к северу от Токио, обрушилась огромная волна воды, после того как река Кинугава вышла из берегов. Спасатели на вертолетах эвакуируют местных жителей с крыш домов.
Сообщается, что в Дзёсо по меньшей мере один человек числится пропавшим без вести, еще как минимум 12 человек получили травмы.
Разлив реки Кинугава в японском городе Дзёсо уже нанес ущерб по меньшей мере 22 тысячам человек, чьи дома оказались частично или полностью затопленными водой.
Ухудшению ситуации способствовали сильные ливни, которые пришли в регион после отступления тайфуна "Этау".
По данным метеорологов, за последние трое суток в регионе выпало 600-700 мм осадков. Это примерно вдвое больше, чем обычно за весь сентябрь.
"Столь сильные дожди беспрецедентны. Это аномальная ситуация, представлявшая серьезную опасность", - заявил главный синоптик метеорологического агентства Японии Такуя Десимару.
Проливные дожди сопровождаются сильным ветром. В среду из-за непогоды в Японии были отменены десятки авиарейсов. В некоторых районах перекрыты дороги. Сообщается о пребоях с поставками электроэнергии.
Больше всего пострадали префектуры Ибараки и Точиги.
Местное телевидение показывает, как в городе Дзёсо, в префектуре Ибараки, люди сидят на крышах домов, в ожидании эвакуации на вертолете.
Вода унесла автомобили и целые дома.
Власти предупреждают о возможном резком ухудшении погоды во многих других районах востока и северо-востока Японии, в том числе и в префектуре Фукусима, на которую после землетрясения в 2011 году обрушилось цунами, повредившие местную АЭС.
Сотни тысяч людей предупреждены о возможной необходимости эвакуации.
Сильнейшие дожди привели к переполнению дренажных насосов на АЭС "Фукусима", и сотни тонн загрязненной воды вылились в океан.
Японское агентство по защите от чрезвычайных ситуаций сообщает, что по всей стране в результате непогоды 15 человек получили травмы. Две пожилые женщины находятся в больнице в серьезном состоянии, так как их сбило с ног ветром.Премьер-министр Японии Синдзо Абэ заявил, что его правительство делает все возможное для того, чтобы помочь пострадавшим.
В августе тайфун "Гони" обрушился на южный остров Кюсю, в результате чего погиб один человек и 70 получили травмы.